Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.

A System for the Transliteration of Persian, Afghan, and Arabian Words

Keywords: Persian literature, Afghani literature, Arabic literature, Translation, Glossary, 1909, British India

Issue Date: 1909

Publisher: Superintendent government printing

Description: This document was compiled due to the lack of uniformity in the spelling in Persian, Afghan and Arabian words that were used in important works. It contains lists and glossaries of Persian, Afghani and Arabian terms, names and titles, along with their meanings, that were commonly used in reports, maps and other documents. The document is divided into four parts - The system of Transliteration, Persia, Afghanistan (Baluchistan and N.W Frontier) and Arabia.

Source: Central Secretariat Library

Type: Rare Book

Received From: Central Secretariat Library


DC Field Value
dc.date.accessioned 2018-06-27T06:37:13Z
dc.date.available 2018-06-27T06:37:13Z
dc.description This document was compiled due to the lack of uniformity in the spelling in Persian, Afghan and Arabian words that were used in important works. It contains lists and glossaries of Persian, Afghani and Arabian terms, names and titles, along with their meanings, that were commonly used in reports, maps and other documents. The document is divided into four parts - The system of Transliteration, Persia, Afghanistan (Baluchistan and N.W Frontier) and Arabia.
dc.date.issued 1909
dc.source Central Secretariat Library
dc.format.mimetype application/pdf
dc.language.iso English
dc.publisher Superintendent government printing
dc.subject Persian literature, Afghani literature, Arabic literature, Translation, Glossary, 1909, British India
dc.type Rare Book
dc.date.copyright 1908
dc.identifier.accessionnumber AS-001499
dc.format.medium text
DC Field Value
dc.date.accessioned 2018-06-27T06:37:13Z
dc.date.available 2018-06-27T06:37:13Z
dc.description This document was compiled due to the lack of uniformity in the spelling in Persian, Afghan and Arabian words that were used in important works. It contains lists and glossaries of Persian, Afghani and Arabian terms, names and titles, along with their meanings, that were commonly used in reports, maps and other documents. The document is divided into four parts - The system of Transliteration, Persia, Afghanistan (Baluchistan and N.W Frontier) and Arabia.
dc.date.issued 1909
dc.source Central Secretariat Library
dc.format.mimetype application/pdf
dc.language.iso English
dc.publisher Superintendent government printing
dc.subject Persian literature, Afghani literature, Arabic literature, Translation, Glossary, 1909, British India
dc.type Rare Book
dc.date.copyright 1908
dc.identifier.accessionnumber AS-001499
dc.format.medium text